Successfully Added
The product is added to your quote.
Translation fails here. Because "to lick" is clinical. "To taste" is restrained. But mlem ? Mlem is a cartoon sound effect. It's the tongue darting out before the brain gives permission. It's the universal sign of a creature who has abandoned pretense.
Then you say it, grinning: "Chính là muốn mlem chứ đó." chinh la muon mlem chu do
In Vietnamese, we don't say "I want a bite." That's too polite. Too structured. We say: "Chính là muốn mlem chứ đó." Translation fails here
So picture this:
Mlem.