Daniel looked up, startled. For a long second, neither moved. Then the boy’s shoulders sagged—not in defeat, but in relief. And they talked. Not about grades, but about fear. About pressure. About the weight of being a teenager who felt invisible.

And that, he finally understands, is the plan.

That evening, when his son, Daniel, came home with a C- on a math test, Mateo felt the familiar heat rise from his stomach to his throat. The old Mateo would have demanded: “Why didn’t you study? Do you think I work overtime so you can waste your brain?”

He thought of the final chapter of Berg’s book: “La gloria de Dios no es que usted sea feliz, sino que usted sea santo. Y la santidad es simplemente amor hecho hábito.” (The glory of God is not that you be happy, but that you be holy. And holiness is simply love made habitual.)

Elena noticed first. She found him washing the dishes without being asked. She heard him laugh with Daniel over a video game. One evening, she touched his arm—a simple gesture she had stopped making years ago—and said, “You’re different. Not perfect. But… present.”

Mateo realized with a shudder: his “plan” had always been to make God a co-signer of Mateo’s comfort. God’s plan was to make Mateo a reflection of His Son—even if that required breaking the old man down.

In the quiet, he thanks God—not for the transformation he can see, but for the process he can’t. The old mug still sits on the counter, still chipped. But when Mateo catches his reflection in the kitchen window now, he doesn’t see a broken pot. He sees a vessel still in the Potter’s hands.

He nodded. “I’m being remade.”

Weeks became months. The book’s principles worked into his life like rain into cracked soil. Berg’s teaching on the “heart battlefield” (every thought taken captive to obey Christ) gave Mateo a new weapon: not gritted teeth, but whispered prayer. When the urge to control or explode arose, he learned to pause and say, “Señor, no puedo. Pero Tú puedes.” (Lord, I cannot. But You can.)

Mateo closed his mouth. He breathed. Then he said, quietly, “That’s tough, son. I’ve had days like that. Want to talk about it?”

Mateo smiles. “Yeah. I stayed.”

Spanish Edition Paperback 2003 Author Jim Berg: Transformados En Su Imagen El Plan De Dios Para Transformar Tu Vida

Daniel looked up, startled. For a long second, neither moved. Then the boy’s shoulders sagged—not in defeat, but in relief. And they talked. Not about grades, but about fear. About pressure. About the weight of being a teenager who felt invisible.

And that, he finally understands, is the plan.

That evening, when his son, Daniel, came home with a C- on a math test, Mateo felt the familiar heat rise from his stomach to his throat. The old Mateo would have demanded: “Why didn’t you study? Do you think I work overtime so you can waste your brain?” Daniel looked up, startled

He thought of the final chapter of Berg’s book: “La gloria de Dios no es que usted sea feliz, sino que usted sea santo. Y la santidad es simplemente amor hecho hábito.” (The glory of God is not that you be happy, but that you be holy. And holiness is simply love made habitual.)

Elena noticed first. She found him washing the dishes without being asked. She heard him laugh with Daniel over a video game. One evening, she touched his arm—a simple gesture she had stopped making years ago—and said, “You’re different. Not perfect. But… present.” And they talked

Mateo realized with a shudder: his “plan” had always been to make God a co-signer of Mateo’s comfort. God’s plan was to make Mateo a reflection of His Son—even if that required breaking the old man down.

In the quiet, he thanks God—not for the transformation he can see, but for the process he can’t. The old mug still sits on the counter, still chipped. But when Mateo catches his reflection in the kitchen window now, he doesn’t see a broken pot. He sees a vessel still in the Potter’s hands. About the weight of being a teenager who felt invisible

He nodded. “I’m being remade.”

Weeks became months. The book’s principles worked into his life like rain into cracked soil. Berg’s teaching on the “heart battlefield” (every thought taken captive to obey Christ) gave Mateo a new weapon: not gritted teeth, but whispered prayer. When the urge to control or explode arose, he learned to pause and say, “Señor, no puedo. Pero Tú puedes.” (Lord, I cannot. But You can.)

Mateo closed his mouth. He breathed. Then he said, quietly, “That’s tough, son. I’ve had days like that. Want to talk about it?”

Mateo smiles. “Yeah. I stayed.”